Тя е застанала върху клепачите ми
и косите й са в моите.
Тя е чертеж на ръката ми,
Цвят на окото ми.
В моята сянка тя е потънала
като камък в небето.
Очите й - винаги отворени,
очи, които не ме оставят да спя.
Сънищата й днес
изпаряват слънцето,
а мен карат да се смея,
да плача и да се смея,
да говоря безмълвен.
В процес на превод от френски: Валерия Димитрова и Родриг Де Ферлук
и косите й са в моите.
Тя е чертеж на ръката ми,
Цвят на окото ми.
В моята сянка тя е потънала
като камък в небето.
Очите й - винаги отворени,
очи, които не ме оставят да спя.
Сънищата й днес
изпаряват слънцето,
а мен карат да се смея,
да плача и да се смея,
да говоря безмълвен.
В процес на превод от френски: Валерия Димитрова и Родриг Де Ферлук
Коментари
Публикуване на коментар